caparol_pim_import/caparol_be/products/image/283109/074562_Histolith_Trass-Sanierputz.png

Histolith Trass-Sanierputz

Trass-Enduit de rénovation (avec Trass-Suevit) pour l'assainissement de maçonneries humides et salées
LV Texte

Domaine d'utilisation

Convient comme couche d'enduit d'assainissement avec formation de pores pour incorporer les sels de maçonnerie. Pour l'application sur l'enduit d'apprêt Histolith® Trass-Vorspritzputz et l'enduit de fond poreux Histolith® Trass-Porengrundputz à l'extérieur et à l'intérieur. Composant partiel du système d'enduit d'assainissement Histolith® Trass-Sanierputzsystem.

Le système d'enduit d'assainissement Histolith® Trass-Sanierputzsystem convient pour l'enduisage de maçonneries exposées à l'humidité à la pollution saline. En raison du grand volume des pores, les sels nocifs pour la construction sont déposés. De cette manière, il est possible d'obtenir une surface sèche et sans efflorescence sur une maçonnerie humide, si le climat de l'environnement permet un assèchement.

Propriétés

  • Couche poreuse pour le piégeage des sels
  • Résistant aux intempéries
  • Hautement perméable à la vapeur d'eau
  • Résistant au gel
  • Applicable à la main et à la machine
  • Ininflammable

Matériau de base

Liants minéraux conforme  DIN EN 197-1 et DIN EN 459-1 et agrégats minéraux conforme
DIN EN 13139

Conditionnement

Sac 20 kg

Teintes

jaune clair

Stockage

Au sec, à l'abri de l'humidité, dans l'emballage d'origine fermé.
Utiliser le matériel dans les 12 mois.

Données techniques

Mortier d'enduit d'assainissement (R) conforme DIN EN 998-1
Enduit d'assainissement conforme WTA-Merkblatt 2-9-20/D

Granulométrie maximale

env. 2 mm

Conductivité thermique

λ10 dry,mat ≤ 0,21 W/(mK) pour P=50 % conforme DIN EN 1745

Perméabilité à la vapeur d'eau

μ ≤ 5 conforme DIN EN 1015-19

Résistance à la compression

Categorie CSII conforme DIN EN 998-1
> 2,5 N/mm2 conforme DIN EN 1015-11

Densité apparente du mortier frais

ρ: env. 0,90 g/cm2 conforme DIN EN 1015-10

Résistance à la traction

≥ 0,20 N/mm2 conforme DIN EN 1015-12
image de rupture B

Réaction au feu

Classe A1 vonforme DIN EN 13501-1
(ininflammable)

Absorption d'eau capillaire

≥ 0,3 kg/m2 après 24 h conforme DIN EN 1015-18

Produits supplémentaires

Histolith® Trass-Vorspritzputz
Histolith® Trass-Porengrundputz
Histolith® Feinputz

Remarque

Les valeurs fixes indiquées sont des valeurs moyennes qui, en raison de l'utilisation de matières premières naturelles, peuvent varier.
peuvent varier légèrement d'une livraison à l'autre.

Approprié conforme Information Technique Nr. 606

intérieur 1intérieur 2intérieur 3extérieur 1extérieur 2
+++++
(–) impropre / (○) partiellement approprié / (+) approprié

Supports appropriés

Maçonnerie humide et exposée aux sels sur les surfaces intérieures et extérieures.

Limites d'application:
L' Histolith® Trass-Sanierputzsystem ne convient pas pour l'étanchement d'éléments de construction en contact avec la terre contre l'eau sous pression, l'eau stagnante et l'humidité du sol. Dans ces cas, des mesures d'étanchéité appropriées doivent être prises au préalable. Ceci est également valable en cas de très forte humidification de la maçonnerie par l'humidité ascendante. Dans la zone du socle, il ne doit pas y avoir de contact direct avec la terre ou les revêtements.

L'Histolith® Trass-Sanierputzsystem ne peut pas empêcher les dégâts causés par des baisses fréquentes du point de rosée.



Vorbereitende Arbeiten

Recouvrir les rebords de fenêtre et les éléments de construction.
Couvrir soigneusement le verre, la céramique, la brique, la pierre naturelle, les surfaces peintes, lasurées et anodisées.

Préparation du support

Le plâtre endommagé doit être retiré à au moins 80 cm au-dessus du bord visible du dommage.

Les vieux enduits salins détachés doivent être immédiatement éliminés.
Enlever les parties friables, la saleté, la poussière, les anciennes couches de bitume et autres substances à effet séparateur. 

Les joints de maçonnerie endommagés doivent être grattés sur une profondeur d'au moins 20 mm. 

La maçonnerie doit être soigneusement nettoyée. Les maçonneries très absorbantes doivent être humidifiées au préalable (modérément humides).
L'application par projection du Histolith® Trass-Vorspritzputz doit se faire semi-opacifiant et laisser durcir au moins 24h jusqu'à l'éclaircissement de la couleur.
Les sous-enduits tels que Histolith® Trass-Porengrundputz doivent être bien pris et rendus rugueux.

Préparation du matériau

  • 20 kg matériau (1 sac) dans env. 5,5 l d'eau.

Le matériau peut être gâché à l'aide d'un mélangeur puissant à vitesse lente ou d'un malaxeur à mélange forcé avec post-mélangeur et avec de l'eau propre et froide pour obtenir une masse sans grumeaux.
Après environ 3 à 5 minutes, mélanger à nouveau. Si nécessaire, ajuster la consistance avec un peu d'eau après ce temps de maturation.
En fonction des conditions météorologiques, le temps d'utilisation est d'environ 2,0 heures (durée de vie en pot).
Ne jamais rendre le matériau déjà durci à nouveau praticable avec de l'eau.

 

Méthode d'application

Bien mélanger avant l'application à la main ou avec un plâtrier.

L'épaisseur de la couche doit être uniforme. Ensuite, lisser grossièrement la surface à l'aide d'une règle à dresser/d'une latte en aluminium.
Pour faciliter l'accrochage d'une deuxième couche Histolith® Trass-Sanierputzes peigner la surface humide mate horizontalement avec une truelle dentée ou un peigne à enduire. Après le raidissement, rendre rugueux avec le rabot à grille. Ne pas compacter ou feutrer.

Il faut veiller à ce que, lors de la pose de câbles électriques dans les zones où le Histolith®-Sanierputzsystem est appliqué, ne pas utiliser de mastic contenant du plâtre.

Epaisseur de couche

  • Epaisseur d'enduit totale 20-25 mm: une ou plusieures couches, une couche min. 10 mm
  • Epaisseur d'enduit totale 25-40 mm: dans le système d'enduit d'asainissement Histolith® Trass-Porengrundputz et min. 15 mm Histolith® Trass-Sanierputz

Système de couches

  • faible charge en sel: Histolith® Trass-Vorspritzputz + Histolith® Trass-Sanierputz une couche
  • charge en sel moyenne: Histolith® Trass-Vorspritzputz + Histolith® Trass-Sanierputz plusieures couches
  • charge en sel haute: Histolith® Trass-Vorspritzputz + Histolith® Trass-Porengrundputz + Histolith® Trass-Sanierputz 

Sur le système on peut appliquer en surplus le Histolith® Feinputz. Si l'épaisseur totale de l'enduit est supérieure à 30 mm, il faut toujours utiliser comme enduit de base pour égaliser la maçonnerie Histolith® Trass-Porengrundputz.

A l'extérieur, un revêtement est nécessaire. Revêtement uniquement avec des peintures hautement perméables à la vapeur d'eau, recommandées sont Histolith® Dispersionssilikatfarben et Histolith® Kalkfarben. Un prétraitement supplémentaire avec Histolith® Fluat réduit le risque d'efflorescence calcaire.

Consommation

  • env. 1,2 kg/m2 par mm d'épaisseur de couche

Ces données de consommation sont des valeurs indicatives.
Il convient de tenir compte des différences liées à l'objet ou à la mise en œuvre.

Conditions météorologiques

Pendant l'application et la phase de séchage, la température ambiante et celle du support ne doivent pas être inférieures à +5 °C ni supérieures à +30 °C. Ne pas appliquer sous l'effet direct du soleil, en cas de vent fort, de brouillard ou d'humidité élevée.

En cas de conditions météorologiques défavorables, il convient de prendre des mesures appropriées pour protéger les surfaces de façade traitées.

Pour éviter les fissures, les pièces intérieures ne doivent pas être chauffées pendant une courte période pendant le durcissement de l'enduit. Dans les caves, l'humidité de l'air est très élevée, en particulier pendant les mois d'été, pendant et juste après la mise en œuvre. Il faut donc veiller à ce que l'humidité élevée de la pièce soit évacuée et que l'enduit puisse ainsi sécher. Cela peut se faire en aérant, en déshumidifiant ou, le cas échéant, en chauffant prudemment. Durant cette phase, l'humidité relative de l'air doit être inférieure à 70 %.

Séchage/Temps de séchage

Le temps d'attente pour le recouvrement dépend de la température, de l'humidité de l'air, des circulations d'air, de l'exposition au soleil et de l'épaisseur de l'application. Les données sont donc fournies à titre indicatif.

Les temps d'attente suivants doivent être respectés avant l'application de la couche suivante:

  • Histolith® Trass-Vorspritzputz: min. 1 jour jusqu'à séchage à l'éclaircissement de la couleur
  • Histolith® Trass-Porengrundputz: à titre indicatif 1 jour par mm d'épaisseur d'eau
  • Histolith® Trass-Sanierputz: 1 couche: 3-7 jours, 2 couches: 1ière couche 1-4 jours, 2ième couche 3-7 jours
  • Couche couvrante sur Histolith® Trass-Sanierputz: valeur indicatif 1 jour par mm d'épaisseur de couche (spécialement à des couches d'épaisseur au dessus-de 20 mm)
  • Histolith® Feinputz: recouvrable après 7 jours

Pendant la période de séchage, les surfaces traitées doivent être protégées contre un séchage rapide.
Le cas échéant, maintenir les surfaces humides en les mouillant avec précaution.

Nettoyage des outils

Immédiatement après l'utilisation, avec de l'eau en respectant les prescriptions légales.

Indications de danger / Conseils de sécurité (réglémentation en vigueur lors de l'impression)

2/EG: Teneur en COV du produit: max. 1. Danger. Mentions de danger/Conseils de prudence: Provoque une irritation cutanée. Provoque de graves lésions des yeux. Peut irriter les voies respiratoires. En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. Tenir hors de portée des enfants. Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé. Porter des gants de protection/ un équipement de protection des yeux/ du visage. EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/ un médecin. Garder sous clef. Éliminer le contenu/ récipient dans une installation d'élimination des déchets agréée.

Contient: ciment Portland, produits chimiques, dihydroxyde de calcium. Les boues de ciment sont alcalines

Elimination des déchets

Peut être évacué en décharge après concentration, si les réglementations locales le permettent. Les conteneurs vides doivent être acheminés vers un site agréé pour le traitement des déchets à des fins de recyclage ou d'élimination

Giscode

ZP1

Déclaration du contenu

Ciment, Hydroxyde de calcium

Plus de détails

Voir fiche de sécurité

Centre Service Clients

DAW Belgium S.R.L
Tél.: (+32) (0)11 60 56 30
Fax: (+32) (0)11 52 56 07
E-mail: info-tech@daw.be
www.caparol.be